UniDive-related international projects and networks
Initiaives from which UniDive originated
Universal Dependencies (UD) – open community effort with over 300 contributors who address cross-linguistically consistent grammatical annotation and have already produced more than 200 treebanks in over 100 languages; unfunded (except for local funding of the individual contributors).
PARSEME – IC1207 COST Action on MWEs and parsing, with 200 researchers from 31 countries
Other international initiatives
UniMorph – a collaborative effort (coordinated by US experts) to improve how NLP processes complex morphology in the world's languages, particularly those which are low-resourced
NewNLP – US-EU initiative for supporting NLP technology in low-resourced languages and dialects.
LinGO Grammar Matrix and CoreGram – projects focused on implementing common core grammar components for various languages in order to empirically test language universals
CA18209 NexusLinguarum (2019 – 2023), CA18231 Multi3Generation (2019 – 2023), CA19102 LITHME (2020 – 2024) - ongoing COST Actions on interoperable multilingual data, language generation, and linguistics-technology dialogue.
ELEN and Elexis - European Language Equality Network and H2020 lexicographic infrastructure.
Lanfrica - catalogue of African language resources
Embeddia (2019 – 2022) – European H2020 project dedicated to the use of cross-lingual embeddings coupled with deep neural networks to allow existing monolingual resources to be used across languages.
European Language Grid (2019-2020) – European H2020 platform for language resources and tools, drawing notably upon META-NET and CLARIN.
Gourmet (2019-2021) – European H2020 project aiming at using and improving neural machine translation for low-resourced language pairs and domains.
Prêt-à-LLOD (2019-2022) – European H2020 project dedicated to combining language technologies with Linguistic Linked Open Data (LLOD), and to creating ready-to-use multilingual data.
AELAW (2015-2019) – COST Action dedicated to ancient European languages and writings; it notably produced a database of existing ancient inscriptions.
ReLDI and CLASSLA – cross-border network of researchers and professionals, and a CLARIN knowledge centre, dedicated to south-Slavic language technology.
LEAD-ME (2020-) - COST Action on media accessibility in Europe.